Радиопостановка Главной редакции художественных программ ЛИК по одноимённой пьесе французского драматурга Жака Феликса Бёдена, которая была написана им в соавторстве с Проспером Губо и переработанная Виктором Дюканж. Пьесу Жак Феликс Бёден и Проспер Губо подписали общим литературным псевдонимом Дино́ (франц.: Dinaux), составленном из последних слогов их фамилий.
Тридцать лет, или Жизнь игрока - Мелодрама, 1827 год / Переработка комедии Жана Франсуа Реньяра (1655-1709) "Игрок"
Главный герой мелодрамы Жорж - человек, раздираемый всевозможными страстями - карточная игра, неразделённая любовь, ревность, как следствие, нужда, невыносимая для гордеца. А начало этой истории не предвещало беды - Париж, игорный дом, зал переполнен, ставки сделаны. Идёт игра...
Жак Феликс Бёден (франц.: Jacques-Félix Beudin) (13.04.1796г., г. Париж- 06.09.1850г., г. Париж) - банкир, политик и драматург. Директор крупного парижского банковского дома, он начал карьеру драматического писателя на условиях анонимности. Он подписывал свои произведения псевдонимом «Dinaux», образованным добавлением последнего слога своего имени к имени его главного соавтора Проспера Губо. Его первая пьеса «Тридцать лет или жизнь игрока», написанная Проспером Губо и переработанная Виктором Дюканж. В 1837 году, продолжая банковскую деятельность, он занялся политикой. Бёден был депутатом от Парижа с 1837 по 1842 гг. и с 1846 по 1848 гг. У Бёдена были другие соавторы: Александр Дюма (старший), Эжен Сью и Эрнест Легуве.
Проспер Губо (франц.: Prosper Goubaux) (10.06.1795г., г. Париж - 31.08.1859г., г. Париж) - французский драматург, педагог и журналист. Дед физика Альфреда Потье.
Виктор Дюканж (франц.: Victor Henri-Joseph Brahain Ducange) (24.11.1783г., Гаага, Нижние Земли - 15.10.1833г., г. Париж, Франция) - французский романист и драматург, популярный в первой половине XIX века. Виктор Дюканж родился в семье секретаря французского посольства в Голландии. Дюканж учился в Париже. Служил по таможенному ведомству, потерял место в период Реставрации. С тех пор зарабатывал себе на жизнь литературной деятельностью. Дюканж был чрезвычайно плодовитым литератором.
______________________
Исполнители:
От автора / критик - Всеволод Д. Ларионов;
Варнер - Борис В. Иванов;
Рудольф - Сергей Н. Милованов;
Дермон, дядя Амалии - Геннадий М. Коротков;
Жорж де Жермани - Эммануил Г. Виторган;
Амалия - Алина С. Покровская;
Луиза - Лариса И. Гребенщикова;
де Жермани старший - Евгений Я. Весник;
Офицер - Александр В. Кознов;
Валенин - Владимир И. Корецкий;
Госпожа Бирман - Лидия И. Шубина;
Господин Бирман - Лев Г. Любецкий;
Путешественник - Александр А. Скворцов;
Жоржетта - Мария В. Малкова;
Альбер - Вячеслав В. Невинный;
- а также - в эпизодах артисты московских театров.
Перевод - Эмиль Э. Матерн.
Инсценировка - Наталья Пушнова.
Редактор - Наталья Петрова.
Режиссёр (радио) - Владимир А. Хлёстов.
Иллюстрации:
Jacques-Félix Beudin
Prosper Goubaux